Mithilfe von MAXQDA können Sie Ihre Audio- und Videodateien von Interviews, Fokusgruppen und Gesprächen automatisch transkribieren. Die automatische Transkription erspart Ihnen mühsame Tipparbeit und nimmt deutlich weniger Zeit in Anspruch als die manuelle Transkription, da Sie das automatisch erstellte Transkript nur noch auf Korrektheit durchschauen müssen. Während der Prüfung des Transkripts können Sie direkt in die Analyse einsteigen und erste Notizen in Memos festhalten und Codierungen vornehmen.
Vorbereitung
Für die Nutzung der automatischen Transkription benötigen Sie eine Abo- oder Studierendenlizenz von MAXQDA mit freigeschaltetem Add-on AI Assist, einen MAXQDA-Account sowie ein Guthaben an Transkriptionszeit:
1. AI Assist Free oder Premium freischalten
Wenn Sie bereits eine MAXQDA-24-Lizenz mit freigeschaltetem AI Assist (Free oder Premium) besitzen, können Sie diesen Schritt überspringen. (Innerhalb von MAXQDA können Sie ganz einfach überprüfen, ob Sie Zugang zu AI Assist haben: Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf einen Dokumentnamen oder Codenamen – wenn im Kontextmenü die Option AI Assist erscheint, haben Sie Zugang.) Oder Sie öffnen in MAXQDA unten links über das Fragezeichen > Lizenzstatus. Dort können Sie erkennen, ob ein Cloud Modul: AI Assist bereits aktiviert ist.
Wenn Sie bereits eine MAXQDA-24-Lizenz ohne AI Assist besitzen, können Sie AI Assist Premium im Abo-Manager hinzubuchen. Alternativ können Sie auch die kostenlose Free-Version von AI Assist nutzen, die Sie auf dieser Webseite zu Ihrer MAXQDA-Lizenz freischalten können, da die Premium-Funktionen von AI Assist für die automatische Transkription nicht benötigt werden.
Wenn Sie noch keine MAXQDA-24-Lizenz besitzen, können Sie diese im Shop erwerben. Achten Sie beim Kauf darauf, AI Assist Free oder Premium auszuwählen.
2. MAXQDA-Account anlegen
Erstellen Sie auf dieser Webseite einen kostenlosen MAXQDA-Account, sofern Sie noch keinen besitzen (falls Sie in der Vergangenheit bereits einen TeamCloud-Account angelegt haben, wurde dieser automatisch in einen MAXQDA-Account umgewandelt und Sie können diesen Schritt überspringen.)
3. Transkriptionszeit erwerben
Auf dieser Webseite können Sie Transkriptionszeit erwerben. Sie erhalten dann per E-Mail einen Code (nach diesem Schema: MQTA05-xxxx-xxxx-xxxx / MQTA10-xxxx-xxxx-xxxx) zugeschickt, mit dem Sie die erworbenen Stunden später direkt in MAXQDA Ihrem MAXQDA-Account gutschreiben können.
4. Transkriptionszeit einlösen
Damit das erworbene Transkriptionsbudget genutzt werden kann, muss der erworbende Code (MQTA05-xxxx-xxxx-xxxx / MQTA10-xxxx-xxxx-xxxx) in Ihrem MAXQDA Account eingelöst werden. Dies können Sie direkt in MAXQDA erledigen oder online in Ihrem MAXQDA Account.
Im MAXQDA Account:
- Loggen Sie sich in Ihren MAXQDA Account ein.
- Klicken Sie auf den Button Online transkribieren.
- Klicken Sie dann auf den Button Einlösen.
- Geben Sie den Code ein und klicken Sie dann erneut auf Einlösen.
Nun wird das Zeitbudget direkt auf Ihr Konto geladen und steht zur Nutzung zur Verfügung. Das neue Budget wird oben rechts hinter "Verfügbar:" angezeigt. Sollte es nicht angezeigt werden, dann laden Sie bitte die Seite neu.
In MAXQDA:
- Öffnen Sie Ihr Projekt in MAXQDA oder legen Sie ein neues Projekt an.
- Klicken Sie auf Einloggen oben rechts, um sich in Ihren MAXQDA Account einzuloggen.
- Importieren Sie eine Audio- oder Videodatei, die Sie transkribieren möchten.
- Klicken Sie auf Transkribieren im erscheinenden Dialog.
- Klicken Sie auf den Button Code einlösen oben rechts im Transkriptionsdialog.
- Geben Sie den erworbenen Code ein und klicken Sie auf Code einlösen.
Nun steht das Zeitbudget für die Transkription zur Verfügung und Sie können mit der Transkription fortfahren. Die Schritte 3 bis 6 sind im Folgenden auch noch einmal detailliert beschrieben.
Transkription in MAXQDA
Schritt 1: Mediendatei importieren
Um eine Audio- oder Videodatei automatisch zu transkribieren, importieren Sie diese zunächst in ein MAXQDA-Projekt. Dies geht am einfachsten, indem Sie die Datei mit der Maus in das Fenster oben links in MAXQDA ziehen, die sogenannte „Liste der Dokumente“. Alternativ können Sie im Menü die Funktion Import > Audios oder Import > Videos aufrufen. Detaillierte Informationen zum Import von Audio- und Videodateien finden Sie hier.
Sobald eine Audio- oder Videodatei in ein MAXQDA-Projekt importiert wird, erscheint folgender Auswahldialog:
Klicken Sie auf Transkribieren.
Schritt 2: Optionen für die Transkription wählen
Es erscheint der folgende Dialog, in dem Sie Einstellungen für die Transkription vornehmen sowie Zeitpakete kaufen und erworbene Codes für Zeitpakte einlösen können:
Unter Sprache wählen Sie aus, in welcher Sprache Ihre Media-Datei vorliegt. Wenn Sie eine falsche Sprache auswählen, führt die automatische Transkription zu falschen Ergebnissen. Eine automatische Transkription ist nicht möglich, wenn in einer Aufnahme verschiedene Sprachen gesprochen werden.
Unter Eigenes Vokabular hinzufügen können Sie Wörter und Phrasen eintragen, die in einer Aufnahme vorkommen, aber selten im allgemeinen Sprachgebrauch sind. Damit erhöhen Sie die Erkennungsgenauigkeit für Fachsprache und können steuern, wie MAXQDA Transcription diese Wörter und Phrasen schreiben soll. Um die Genauigkeit noch weiter zu erhöhen, können Sie in Klammern hinter einem Wort oder einer Phrase angeben, wie sich diese anhören, z.B. „NGO(en.ji.o.)“.
- MAXQDA Transcription unterstützt folgende Dateiformate: AAC, FLAC, M4A, MP3, MP4, OGG, WAV. Um die Datei mit MAXQDA Transcription automatisch zu transkribieren, wandeln Sie diese bitte vor dem Import in eins der unterstützten Formate um.
- Die Media-Datei darf maximal 1 GB groß sein.
- Wenn Sie eine Datei in einem nicht unterstützten Dateiformat importiert haben oder die Datei zu groß ist, erscheint im Dialog ein Hinweis und die Transkription lässt sich nicht starten.
Schritt 3: Transkription starten
Mit einem Klick auf den Button Transkribieren starten Sie die automatische Transkription. Ein Hinweis am rechten unteren Rand des MAXQDA-Fensters informiert Sie darüber, dass gerade eine automatische Transkription durchgeführt wird.
Die Transkription nimmt etwa ein Drittel der Zeit der Media-Datei in Anspruch. Ein einstündiges Interview benötigt also etwa 20 Minuten Zeit. Sie können MAXQDA während der laufenden Transkription weiter nutzen, z.B. weitere Daten importieren, und bei Bedarf auch schon die nächste Transkription starten. Wenn Sie mehrere Media-Dateien auf einmal importiert haben, erscheint der Einstellungsdialog für jede Datei.
Schritt 4: Transkript Korrektur lesen
Sobald die Transkription für eine Media-Datei abgeschlossen ist, erhalten Sie in MAXQDA eine Benachrichtigung und das Transkript wird automatisch im zugehörigen Text-Dokument gespeichert. Wenn das Text-Dokument bereits Text enthält (weil Sie zum Beispiel bereits manuell mit der Transkription begonnen haben oder Notizen in das Dokument eingetragen haben), wird eine Kopie des Text-Dokuments angelegt. Zur Unterscheidung hängt MAXQDA an den Namen des kopierten Text-Dokuments „(Transkript)“ an.
Schalten Sie, wie in der Abbildung zu sehen, oben rechts im „Dokument-Browser“ den Edit-Modus durch Klick auf das Stiftsymbol ein, um Korrekturen am Transkript vorzunehmen.
Um die Audioaufnahme abzuspielen, klicken Sie auf das Play-Symbol im Fenster „Liste der Dokumente“ neben dem Dokumentnamen. Wenn Sie auf eine Zeitmarke im „Dokument-Browser“ (die Uhrensymbole) klicken, spielt MAXQDA die entsprechende Stelle ab.
Die Namen der Sprechenden sind mit S1, S2, etc. abgekürzt. Sie können die Kürzel durch Suchen und Ersetzen anpassen. Tragen Sie hierzu in das Suchfeld z.B. „S1“ ein und klicken Sie auf das Ersetzen-Symbol in der erscheinenden Suchleiste, um den Namen bzw. Kürzel der Sprechenden einzutragen.
Wie werden Pausen transkribiert?
Pausen werden mit Punkten in Klammern für kurze Pausen bis einschließlich 3 Sekunden und mit Zahlen in Klammern für längere Pausen transkribiert:
1 Sekunde Pause: (.)
2 Sekunden Pause: (..)
3 Sekunden Pause: (...)
4 Sekunden Pause: (4)
Wie erreichen Sie optimale Ergebnisse bei der automatischen Transkription?
- Je höher die Audioqualität und je geringer Hintergrund- und Störgeräusche sind, desto besser werden die Ergebnisse ausfallen.
- Bei Aufnahmen mit mehreren Personen sollten Sie darauf achten, dass alle gleich gut zu verstehen sind.
Welche Sprachen werden unterstützt?
MAXQDA Transcription unterstützt knapp 50 Sprachen:
Deutsch | Japanisch | Schwedisch |
Englisch (AUS, UK, US) | Kantonesisch | Slowakisch |
Arabisch | Katalanisch | Slowenisch |
Baskisch | Koreanisch | Spanisch |
Bulgarisch | Kroatisch | Tamilisch |
Dänisch | Lettisch | Thailändisch |
Esperanto | Litauisch | Tschechisch |
Estnisch | Malaysisch | Türkisch |
Finnisch | Mandarin (vereinfacht, traditionell) | Uigurisch |
Französisch | Marathi | Ukrainisch |
Galizisch | Mongolisch | Ungarisch |
Griechisch | Niederländisch | Vietnamesisch |
Hebräisch | Norwegisch | Walisisch |
Hindi | Polnisch | Weißrussisch |
Indonesisch | Portugiesisch | |
Interlingua | Rumänisch | |
Italienisch | Russisch |
|
Oder doch lieber manuell transkribieren?
In folgenden Fällen kann es sinnvoll sein, eine manuelle Transkription mit MAXQDA einer automatischen Transkription vorzuziehen:
- Sie benötigen ein sehr detailliertes Transkript, das auch Informationen über besondere Betonungen, Interaktionen, Störungen, Lachen, Seufzen, Ähms, etc. enthält.
- Die Tonaufnahmen sind von sehr schlechter Qualität, sodass eine automatische Transkription keine guten Ergebnisse liefern würde.
- Die Sprechenden haben einen sehr seltenen oder schwer verständlichen Dialekt oder unterhalten sich in einer Aufnahme in verschiedenen Sprachen.
Transkription über die MAXQDA-Transcription-Webseite
Wir empfehlen die automatische Transkription direkt in der Oberfläche von MAXQDA vorzunehmen. Die Transkripte werden dann automatisch den zugehörigen Media-Dateien zugeordnet. Alternativ können Sie jedoch auch die MAXQDA-Transcription-Webseite nutzen, um Ihre Media-Dateien zu transkribieren:
Schritt 1: Automatische Transkription starten
- Öffnen Sie diese Webseite, loggen Sie sich in Ihren MAXQDA-Account ein und klicken Sie auf den Button Online transkribieren.
- Klicken Sie auf den Button Audio-Videodateien hochladen und wählen Sie eine oder mehrere Audio- oder Videodateien aus.
- Im Einstellungsdialog können Sie – wie oben für den Dialog in MAXQDA beschrieben – die Sprache auswählen und ein eigenes Vokabular eintragen. Für Englisch können Sie zudem festlegen, dass keine Fülllaute wie "Ähm" transkribiert werden, um die Lesbarkeit der Transkripte zu erhöhen.
- Starten Sie die Transkription durch Klick auf den Button Transkription starten.
Schritt 2: Fertige Transkripte herunterladen
- Sobald die Transkription abgeschlossen ist, können Sie das Transkript über den Button Transkript herunterladen herunterladen.
- Sie finden das Transkript dann in Ihrem "Downloads"-Ordner unter dem gleichen Namen wie die Media-Datei im DOCX-Format von Word.
- Ihre Transkripte werden 7 Tage nach dem ersten Download automatisch gelöscht. Wenn Sie auf der Transkriptionswebseite auf den Papierkorb bei einem Transkript klicken, können Sie dieses vorzeitig manuell löschen.
Schritt 3: Transkripte in MAXQDA importieren
So importieren Sie die heruntergeladenen Transkripte in ein geöffnetes MAXQDA-Projekt:
- Ziehen Sie das Word-Dokument aus dem Windows-Explorer oder dem Mac-Finder direkt in das Dokumente-Fenster.
Oder klicken Sie auf dem Menütab Import auf den Eintrag Transkripte und wählen Sie Von MAXQDA Transcription aus dem Aufklappmenü aus. - MAXQDA fragt Sie nun, ob Sie auch die zugehörige Audio- oder Videodatei in das MAXQDA-Projekt importieren möchten. Wenn Sie dies bejahen, können Sie die Media-Datei auswählen und MAXQDA verknüpft beide Dateien über die im Transkript enthaltenen Zeitmarken.
Sie haben die Media-Datei bereits importiert und möchten nachträglich ein Transkript der Media-Datei zuordnen? Kein Problem: Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die importierte Audio- oder Videodatei im Dokumente-Fenster und wählen Sie im Kontextmenü des Dokuments die Funktion Vorhandenes Transkript importieren.