Analyzing texts in different languages with MAXQDA
The fact that MAXQDA supports Unicode makes it possible not only to import and analyze documents in any script, (from Japanese to Cyrillic to Arabic), but also to create codes and variables in these languages. This Unicode functionality is available in every MAXQDA function.
Unicode is an international standard with the goal of standardizing all known languages and characters. This makes it possible to work with various languages in the same document. One sentence can be in English, the next in Mandarin, and the next in Arabic. This is possible because Unicode (unlike more common computer character systems like ASCII or ISO Latin) can deal with more than 128 or 256 different characters. In MAXQDA, even codes and variable names can be created with “foreign” characters, and searches and in-vivo coding can be conducted in any language.
Using the MAXQDA interface in different languages
We aim to offer you an excellent multilingual QDA software in your language, so you can concentrate on your research, not on translation. So far the MAXQDA user interface has been translated into more than 10 languages (English, German, Spanish, French, Japanese, Italian, Chinese simplified, Chinese traditional, Portuguese, Brazilian Portuguese, Russian, Turkish, Polish and Czech).